Przejdź do głównej zawartości

Logistyka 4 tl - reactions

Do przetłumaczenia z angielskiego na polski a na zaliczeniu z polskiego na angielski. 

1.I regret to inform you that we don't have the items on stock.
2. The product will be available on Monday .
3. We can't grant you any discount.
4. I am sorry but the payment is still pending .Could you settle it as soon as possible?
5. Is it possible for me to make a transfer via the net ?
6. Could you transfer the money,  as agreed in the contract, into the given account at your earliest convienience?
7. The truck was not ready to set off as the goods were still being wrapped, labelled and loaded.
8. The goods are very fragile and should be shipped in special containers.
9. We would like to order 20 forklifts.
10. Our prices are really competitive and products of good quality.
11. We provide high quality logistics services.
12. I have been learning English for 10 years and I speak the language fluently.
13. What skills are required when applying for that job?
14. The carrier has been delayed third time this month. I have to report it to the manager.
15. Can I speak to the shipper?
16. Can you ship the goods to the given destination within 4 days.
17. This vehicle is not appropriate to carry the goods.
18. How much is the rental of a car for 2 days?
19. Can you be more specific? we have a wide selection of cars to rent.
20. We have a wide array of products.
21. The prices quoted in the pricelist might be negotiated under some terms.
22. What are the freight terms and freight cost?
23. Do you have any insurance?
24. The carrier is responsible for the costs of custom clearance.
25. The carrier must have the waybill and other important documents, valid of course.
26. The warehouse should be renovated.
27. The fair is held in May.
28. I am responsible for this stall at the fair.
29. What is the charge for ?
30.What are my reponsibilities?
31. I can operate an RFgun and a forklift.
32. I served a traineeship one year ago.
33. I was a trainee in a warehouse.
34. My duty was labelling and stacking the goods on racks.
35. Can you issue the invoice with the date given in the e-mail?
36. What is the difference between pro-forma invoice and actual invoice?
37. I would like to cancel the order because of financial grounds.
38. I will let you know about the date of the delivery as soon as possible.
39. There won't be any delay. I can assure you.
40. We are sorry for any inconvenience.


Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Lista słów na maturę rozszerzoną - Słowa najczęściej powtarzające się w poprzednich latach na maturze rozszerzonej

   Słowa najczęściej powtarzające się w poprzednich latach  1. refer- odnosic się do  2. contribute- przyczynić się do  3. my concern is- obawiam się o  4. undermine- podważać , umniejszać coś  5. question sth- podważać , umniejszać coś  6. confirm - potwierdzać  7. consider - rozważać  8. bear in mind- pamietać  9. estimate- szacować 10.astonish - zaskoczyć  11. accomplish - osiągnać  12. omit- omijać, pomijać  13. obtain - uzyskac , gain  14. reluctant - niechętny  15. implement, introduce - wprowadzać 16. imply - sugerować 17. legislation - ustawa  18. concerning, regarding - dotycząca  19. resemble- przypominać  20. cease- skończyc się, zaprzestać  21. dismiss doubts- rozwiewać wątpliwości  22. inconvenience- niedogodność  23. distraction - zakłócenie spokoju  24. undergo - odbywać ( kurację) , przechodzić ( szkolenie) itp...

Konstrukcje ćwiczenia 2020

KONSTRUKCJE 1.       Neither Mark nor Greg ( be) .............................keen on goingon that expedition 2. There is no point in ( revise) .....................................it. 3. If only I ( can ) ..............................speak French fuently.But I can't. 4.I wish  I (can ) .............................speak Greek fluently.But I can't. 5. If I (can) .......................speak French more fluently, I (get) ..............................that job . But I can't 6. If I (can) .......................speak French more fluently, I (get) ..............................that job . But I couldn't 7. I wish  I ( be) .....................better at French but I wasn't. 8. I wish I (be) ......................better at French but I am not. 9. If only I (revise) .........................the material more thoroughly, I would have been given a better mark. 10. She is said to ( be) ..................a talented artist.She w...

Zadanie 3 Matura ustna - wybieramy, odrzucamy plakaty promujące różne inicjatywy

Porównywanie obrazków/plakatów Comparing these three pictures/posters... – Porównując te trzy obrazki/plakaty... All three pictures deal with the topic of... – Wszystkie trzy obrazki dotyczą tematu... There are some similarities and differences between them. – Istnieją pewne podobieństwa i różnice między nimi. Wybieranie plakatu  Zwroty ogólne: I would opt for picture/poster number... – Wybrał(a)bym obrazek/plakat numer... The first/second/third poster appeals to me the most. – Pierwszy/drugi/trzeci plakat najbardziej do mnie przemawia. To my mind, this is the most effective image. – Moim zdaniem, to najbardziej efektywny obrazek. It stands out from the rest. – Wyróżnia się na tle pozostałych. This picture speaks to me. – Ten obrazek do mnie przemawia. It captures my attention immediately. – Natychmiast przyciąga moją uwagę. It is my cup of tea. – To coś, co bardzo lubię / To w moim guście. I’m mesmerised/enchanted by this picture. – Jest...